经常参加国际会议的人,大多有过这样的困扰:即便是配备专业人工同传的高规格千人会议,也常因现场杂音干扰或专业术语密集,导致译员听辨不清、翻译失准;同时,传统同传普遍存在语种覆盖有限的短板,无法同时进行多语种、小语种的现场实时翻译。近年来兴起的常规AI翻译工具,往往受限于会场网络与设备稳定性,出现音视频延迟、字幕无法全域同步等问题,导致“听、译、校、播”各环节衔接不畅,严重割裂了参会体验。
针对上述痛点,爱传(AITran)国际会议即时同译系统应运而生。该系统由信息安全龙头企业北信源(股票代码:300352)生态伙伴——北京爱传智胜科技有限公司自主研发,并于2024年9月在第21届中国-东盟博览会上正式发布。依托自研闭环技术,打造了“听-译-校-播”全链路一体化AI翻译流程,完美适配千人级大型会场;通过多语种精准识别与热词替换等核心技术,有效攻克了专业术语翻译难题,彻底突破了传统同传的语言局限;面对政府及大型商务等高规格会议的严苛标准,爱传具备卓越的长效稳定运行能力,打通了“会前适配、会中译播、会后复盘”的全场景服务闭环。能够全面满足此类高规格会议对信息安全、多语种会议纪要生成、服务连续性与系统无故障的极致要求。
爱传国际会议即时同译系统支持多语种字幕同步投屏、多声道语音输出,满足母语级收听感受,真正实现语言无界、互通无碍。平台全程自动留存全场音视频,同步完成多语种并行识别与转译。会后一键即可导出标准化结构化会议纪要,核心观点、会议决议、权责待办清晰分区,大幅减负会务采编与归档工作,提速会议价值洼地。
AI翻译最大的问题就是翻译的即时性与准确性。爱传的核心优势,不止于秒级极速翻译,更在于高精度语义复刻。系统搭载智能语音预处理AI过滤环境噪声,可智能甄别并过滤现场杂音与重叠人声,纯净收录原始发言;深度耦合垂直领域专属术语库,支持上下文语义研判与自定义热词一键替换,多语种核心翻译AI精准识别专业术语,实现了多语种的无缝切换,确保“听得清、译得准”。目前,系统已覆盖英语、法语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、泰语、韩语等上百种大、小语种,全域语种均可实现毫秒级响应与连贯输出,彻底打破传统人工同传语种受限的行业桎梏。
面向高等级涉密会议刚需,“爱传”深度搭载北信源高等级安全底座,采用量子级加密传输与一文一密独立防护机制,覆盖语音采集、智能翻译、云端存储、分级分发全业务链路,全面满足政务机关、军工(885700)单位、大型跨国企业等高敏感会议的合规使用标准。
作为文化和旅游部“你好!中国”国家旅游推广项目翻译服务唯一供应商,爱传深耕高端国际会务赛道,历经全球顶级峰会实战淬炼:从2024年中国-东盟博览会重磅首秀,到2025年IASP世界大会、伦敦“你好!中国”海外文旅推广活动,再到2026年中关村论坛的权威背书,产品已落地全球数十场国家级、国际性高规格会议。凭借硬核技术实力,爱传先后斩获“年度企业出海必备同声翻译产品”、“杰出AI创新应用奖”等行业重磅荣誉,成为政企对外交流与企业跨境出海的核心智能语言引擎。
语言绝不是互通的阻碍,爱传国际会议即时同译系统,以AI科技打破语言壁垒,以硬核的AI技术与安全底座,护航每一次跨国交流,让无界沟通成为常态,让全球化协作更加从容。
